MK2 | Mile End picks up Hosoda’s Mirai for Canada

According to a report from Variety, Montreal-based film distributor MK2 | Mile End has picked up the Canadian distribution rights to Mamoru Hosoda and Studio Chizu’s upcoming film Mirai of the Future. The deal was brokered by Charades, who is handling the international sales for the movie. The company was launched in France last year by former employees of Wild Bunch, Studiocanal and Gaumont – the last of which handled the international sales for Hosoda’s prior project, The Boy and the Beast.

GKIDS has picked up the film in the United States and plans on a theatrical release in the fall. They’ll be presenting the film in both Japanese with English subtitles and an English dubbed version. MK2 has yet to announce Canadian release details. Continue reading

Advertisements

Odds & Ends: Crunchyroll’s top Canadian simulcasts, no subtitled Witch’s Flower at Cineplex, Before We Vanish

Anime streaming service Crunchyroll has unveiled the most popular simulcasts for the Winter 2018 season in Canada. The map does have a major caveat in that it’s restricted to shows/sequels that debuted during the season. Multi-seasonal series like Boruto and Dragon Ball Super are not included.

https://i.imgur.com/ord3KaY.jpg
Continue reading

Canadian Theatrical News: Mary and the Witch’s Flower

GKIDS and Cineplex are bringing Studio Ghibli alum Hiromasa Yonebayashi’s Mary and the Witch’s Flower to theatres across Canada this month. The first film produced by Yoshiaki Nishimura’s Studio Ponoc opened in Japan last summer. GKIDS partnered with Fathom Events to launch a U.S. run in mid-January.

Based on Mary Stewart’s 1971 children’s book The Little Broomstick, Mary marks Yonebayashi’s third directorial effort, after 2010’s The Secret World of Arrietty and 2014’s When Marnie Was There. Yonebayashi co-wrote the script with Riko Sakaguchi, who helped write the screenplay for Ghibli’s The Tale of the Princess Kaguya alongside Isao Takahata. Mary’s musical score is from Takatsugu Muramatsu, who also scored Yonebayashi’s Marnie. Continue reading

Canadian Theatrical News: Magical Girl Lyrical Nanoha: Reflection

Eleven Arts, King Records, and Cineplex are bringing the Magical Girl Lyrical Nanoha: Reflection theatrical film to the Canadian big screen this month. The first of a two-part movie project based on the Nanoha franchise initially opened in Japan last July. A limited theatrical run in the United States began earlier this month.

Directed by franchise newcomer Takayuki Hamana from a script by Nanoha creator Masaki Tsuzuki, the third entry in the film series is the first to tell an all-new story. A sequel, titled Detonation, is set to be released in Japan sometime later this year. Both are produced by Seven Arcs, the studio behind the franchise. Continue reading

The Mystery of French Canadian Dragon Ball Z

Yes, Imavision used an image with Cell for the very first episodes of the series.

As a result of its enduring popularity, Dragon Ball’s history in English Canadian television isn’t that much of a mystery. YTV aired the shortlived 1995 Funimation/BLT Productions dub of the first series. Teletoon then haphazardly (notice how it’s listed as an adult show) ran the 1996 Funimation/Saban/Ocean dub of Z. A more earnest, and successful attempt, came when YTV later picked up the series, culminating in the original Vancouver cast coming back to record the rest of Z after a short run of Funimation’s in-house dub. Reruns of the first three films (just those three, since no others were dubbed in Canada) persisted while Toronto’s Irwin Toys filled stores shelves with merch. Eventually, complete Calgary-produced dubs of the original series and GT followed. Sure, there are behind-the-scenes things we don’t know and there are definitely stories left to be told, but for the most part, we have a good grasp of things.

Dragon Ball on French Canadian TV is easier to document. AB Groupe’s preexisting French dub of Z received an incomplete broadcast on TQS (currently known as V) in Quebec between September 27, 1999, and August 24, 2001. Local home video distributor Imavision even put out some VHS tapes, though it doesn’t seem like the property struck the same kind of chord it did in English Canada.

But that’s not quite where the story ends. Continue reading

Nelvana partners with Sumitomo Corporation to create new anime; Miraculous Season 2 on Family; Yu-Gi-Oh! Arc-V correction

Majin Bone, Bomberman Jetters and Aikatsu! are some of the anime Zeroichi’s president has helped launch.

Corus Entertainment’s Toronto-based Nelvana has announced a partnership with Japanese trading and business investment firm Sumitomo Corporation to “develop and co-produce innovative anime properties with international appeal.” The name likely won’t be familiar to most anime fans, but Sumitomo has invested heavily in animation, including multiple partnerships with Crunchyroll and its parent company. Continue reading

Odds & Ends: Screechers Wild, Turning Mecard, Beyblade Burst Evolution

The U.S. division of Chinese media company/toy manufacturer Alpha Group launched a new children’s brand last Monday. Screechers Wild! is a line of spring-loaded transforming vehicles that activate when a magnet touches a metal disk. To support the toys, Alpha has comissioned a series of 40 animated web shorts to be released on YouTube throughout the year. The story has anthropomorphic animals driving transforming vehicles in an harness energy called Animatter.

Notably, the shorts are animated by Vancouver’s Atomic Cartoons and while uncredited, features some local voice talent like Scott McNeil and Paul Dobson. Web-series are becoming a thing for the Thunderbird Entertainment-owned animation studio. Late last year they helped produce a Minecraft series for Mattel and a Marvel show for pre-schoolers. Continue reading

Advertisements